STT | Tên công trình | Năm công bố | Tên tạp chí |
1 | Bài báo “การวิเคราะห์ขอผิดพลาดการใชน้ าม วลีดานโครงสร้างในความเรียงภาษาไ ทยของนกั ศึกษาเวียดนาม”(An Analysis of Errors Made by Vietnamese Student related to the Use of Noun Phrase Structure in Essay in Thai/ Phân tích lỗi sai trong việc sử dụng cụm danh từ về mặt cấu trúc trong bài văn viết Tiếng Thái của sinh viên Việt Nam) | 2016 | Sách chuyên đề การประชุมวิชาการระดับชาติ ครั้งที่ 2 “ภาษา วรรณคดีไทยและการสอนภาษาไทยในฐานะภาษาต่างประเทศ:การเรียนรู้และสร้ างสรรค์จากสังคมไทยสู่สังคมโ ลก”, Srinakharinwirot University.pp.295-302. (ISBN: 978-616-296-091-8) |
2 | Bài báo “การวิเคราะห์โครงสร้างนามวลี กริยาวลี:กรณีศึกษาความเรียงภาษาไทยของนกั ศึกษาเวียดนาม” (Analysis of The Structure of Noun phrases and Verb pharases: A Case Study of Thai Essays of Vietnamese Students/ Phân tích cấu trúc cụm Danh từ và cụm Động từ: Trường hợp nghiên cứu bài văn viết Tiếng Thái của sinh viên Việt Nam) | 2017 | Sách chuyên đề การประชุมวิชาการระดับชาติ ครั้งที่ 3 “การเรียนการสอนภาษาไทยในเอเชีย”,Srinakharinwirot University. pp.156-172. (ISBN: 978-616-296-119-9) |
3 | Bài báo: Một số đặc điểm của đại từ nhân xưng ngôi thứ nhất trong tiếng thái lan (có liên hệ với tiếng việt) Some characteristics of the first-person pronouns in Thai language the first step in contacting with Vietnamese | 2020 | Tạp chí ngôn ngữ và đời sống tháng 7/2020 (ISSN 0868 - 3409) |
4 | Tình hình dạy tiếng Hàn Quốc tại các trường Đại học Thái Lan. Situation of teaching Korean language at Thai universities. |
2020 | Tạp chí Hàn Quốc số 3 (33) tháng 7/2020 (ISSN 2354-0621) |
5 | Sự thể hiện ý nghĩa Bị động trong Tiếng Thái Lan (so sánh đối chiếu với tiếng Việt) | 2022 | Tạp chí dạy và học ngày nay Số tháng 6/2022 (ISSN 1859 – 2694) |
6 | Từ tính thái ở vị trí cuối câu trong tiếng Thái Lan (có liên hệ với Tiếng Việt) | 2022 | Tạp chí Thanh niên nghiên cứu khoa học tháng 7/2022 (ISSN 2734 -9039) |
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn