<!DOCTYPE html>
    <html lang="vi" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" prefix="og: http://ogp.me/ns#">
    <head>
<title>&#91;Tóm tắt báo cáo&#93; Bánh tteok trong đời sống của người Hàn Quốc</title>
<meta name="description" content="&#91;Tóm tắt báo cáo&#93; Bánh tteok trong đời sống của người Hàn Quốc - Savefile - Nghiên cứu -...">
<meta name="author" content="Khoa Đông phương học">
<meta name="copyright" content="Khoa Đông phương học [webmaster@flis.vinades.my]">
<meta name="generator" content="NukeViet v4.5">
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1">
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
<meta property="og:title" content="[Tóm tắt báo cáo] Bánh tteok trong đời sống của người Hàn Quốc">
<meta property="og:type" content="website">
<meta property="og:description" content="Savefile - Nghiên cứu - https&#x3A;&#x002F;&#x002F;fos.ussh.vnu.edu.vn&#x002F;vi&#x002F;nghien-cuu&#x002F;savefile&#x002F;cac-de-tai-du-an&#x002F;tom-tat-bao-cao-banh-tteok-trong-doi-song-cua-nguoi-han-quoc-442.html">
<meta property="og:site_name" content="Khoa Đông phương học">
<meta property="og:url" content="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/vi/nghien-cuu/savefile/cac-de-tai-du-an/tom-tat-bao-cao-banh-tteok-trong-doi-song-cua-nguoi-han-quoc-442.html">
<link rel="shortcut icon" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/uploads/fos/dph-4.png">
<link rel="canonical" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/vi/nghien-cuu/savefile/cac-de-tai-du-an/tom-tat-bao-cao-banh-tteok-trong-doi-song-cua-nguoi-han-quoc-442.html">
<link rel="alternate" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/vi/nghien-cuu/rss/" title="Nghiên cứu" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/vi/nghien-cuu/rss/cac-de-tai-du-an/" title="Nghiên cứu - Các đề tài, dự án" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/vi/nghien-cuu/rss/hoi-thao/" title="Nghiên cứu - Hội thảo" type="application/rss+xml">
<link rel="preload" as="style" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/assets/css/font-awesome.min.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/bootstrap.min.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/style.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/style.responsive.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/default/css/news.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/fonts/Alatsi/stylesheet.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/custom.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/assets/css/flis.vi.21.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="script" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/jquery/jquery.min.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/language/vi.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/DOMPurify/purify3.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/global.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/site.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/default/js/news.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/js/main.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/js/custom.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/js/bootstrap.min.js" type="text/javascript">
<link rel="StyleSheet" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/assets/css/font-awesome.min.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/bootstrap.min.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/style.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/style.responsive.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/default/css/news.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/fonts/Alatsi/stylesheet.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/custom.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/assets/css/flis.vi.21.css">
<style type="text/css">
	body{background: #fff;}
</style>
    </head>
    <body class="sub-page">
<div id="print">
	<div id="hd_print">
		<h2 class="pull-left">Khoa Đông phương học</h2>
		<p class="pull-right"><a title="Khoa Đông phương học" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/">https://fos.ussh.vnu.edu.vn</a></p>
	</div>
	<div class="clear"></div>
	<hr />
	<div id="content">
		<h1>[Tóm tắt báo cáo] Bánh tteok trong đời sống của người Hàn Quốc</h1>
		<ul class="list-inline">
			<li>Chủ nhật - 04/09/2016 00:00</li>
			<li class="hidden-print txtrequired"><em class="fa fa-print">&nbsp;</em><a title="In ra" href="javascript:;" onclick="window.print()">In ra</a></li>
			<li class="hidden-print txtrequired"><em class="fa fa-power-off">&nbsp;</em><a title="Đóng cửa sổ này" href="javascript:;" onclick="window.close()">Đóng cửa sổ này</a></li>
		</ul>
		<div class="clear"></div>
		<div id="hometext">
		</div>
				<div class="imghome">
			<img alt="[Tóm tắt báo cáo] Bánh tteok trong đời sống của người Hàn Quốc" src="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/uploads/fos/nghien-cuu/2016_09/tteok.jpg" width="460" class="img-thumbnail" />
						<p>
				<em>[Tóm tắt báo cáo] Bánh tteok trong đời sống của người Hàn Quốc</em>
			</p>
		</div>
		<div class="clear"></div>
		<div id="bodytext" class="clearfix">
			<p style="text-align: justify;"><strong>Chương 1. B&aacute;nh Tteok trong lịch sử H&agrave;n Quốc </strong></p>

<p style="text-align: justify;"><strong>1.1. Nguồn gốc của b&aacute;nh Tteok v&agrave; &Yacute; nghĩa t&ecirc;n gọi của b&aacute;nh Tteok</strong></p>

<p style="text-align: justify;">B&aacute;nh Tteok c&oacute; rất nhiều loại v&agrave; c&ugrave;ng với đ&oacute; l&agrave; rất nhiều t&ecirc;n gọi. &ldquo;Từ được d&ugrave;ng nhiều nhất trong t&ecirc;n gọi của b&aacute;nh Tteok l&agrave; &ldquo;pyeon&rdquo; nghĩa l&agrave; &ldquo;phiến&rdquo;. Đ&acirc;y l&agrave; một từ tiếng H&aacute;n c&oacute; nghĩa l&agrave; &ldquo;tấm&rdquo;, hay n&oacute; c&ograve;n c&oacute; &yacute; nghĩa l&agrave; nhỏ v&agrave; phẳng&rdquo;&nbsp;V&iacute; dụ như &ldquo;Songpyeon&rdquo; l&agrave; b&aacute;nh Tteok nhỏ với hương thơm của l&aacute; th&ocirc;ng, &ldquo;Jeolpyeon&rdquo; l&agrave; b&aacute;nh được cắt ra từ những chiếc b&aacute;nh Tteok nặn h&igrave;nh phẳng...Tiếp nữa, tuỳ theo c&aacute;c nguy&ecirc;n liệu b&ecirc;n trong nh&acirc;n b&aacute;nh Tteok m&agrave; t&ecirc;n gọi của b&aacute;nh Tteok cũng rất đa dạng, như &ldquo;Susutteok&rdquo;(b&aacute;nh Tteok nh&acirc;n k&ecirc;), &ldquo;Pattteok&rdquo;(b&aacute;nh Tteok nh&acirc;n đậu đỏ), &ldquo;Chapsaltteok&rdquo;(b&aacute;nh Tteok gạo nếp)&hellip; Qua một số v&iacute; dụ tr&ecirc;n, &ldquo;ngo&agrave;i chữ &ldquo;pyeon&rdquo; xuất ph&aacute;t từ chữ H&aacute;n, chữ &ldquo; Tteok &rdquo; c&oacute; thể được hiểu theo hai nghĩa: Thứ nhất, chữ &ldquo;Tteok&rdquo; l&agrave; một từ thuần H&agrave;n chỉ loại b&aacute;nh được l&agrave;m từ gạo, với &yacute; nghĩa n&agrave;y, &ldquo;Tteok&rdquo; c&oacute; thể được dịch l&agrave; &ldquo;b&aacute;nh gạo&rdquo;. Thứ hai, chữ &ldquo;Tteok&rdquo; c&ograve;n c&oacute; thể được hiểu như c&aacute;ch l&agrave;m m&oacute;n b&aacute;nh từ gạo với c&aacute;c loại nguy&ecirc;n liệu kh&aacute;c.</p>

<p style="text-align: justify;"><strong>1.2. Qu&aacute; tr&igrave;nh&nbsp; ph&aacute;t triển của b&aacute;nh Tteok</strong></p>

<p style="text-align: justify;"><strong>1.2.1. Trước thời Tam Quốc</strong></p>

<p style="text-align: justify;">Trong thời k&igrave; n&agrave;y, nguy&ecirc;n liệu chủ yếu được d&ugrave;ng để l&agrave;m Tteok l&agrave; c&aacute;c loại lương thực v&agrave; ngũ cốc m&agrave; người d&acirc;n trồng v&agrave; thu hoạch. Qua đ&oacute;&nbsp; ta thấy người H&agrave;n Quốc đ&atilde; biết l&agrave;m thức ăn từ bột của c&aacute;c loại lương thực v&agrave; ngũ cốc, hấp ch&iacute;n trong nồi đất để ăn từ rất sớm, trước thời Tam Quốc.</p>

<p style="text-align: justify;"><strong>1.2.2. Thời Silla thống nhất</strong></p>

<p style="text-align: justify;">Trải qua thời Tam Quốc, đến thời Silla thống nhất, x&atilde; hội dần trở n&ecirc;n ổn định hơn v&agrave; nền n&ocirc;ng nghiệp với trọng t&acirc;m l&agrave; việc trồng l&uacute;a cũng ng&agrave;y c&agrave;ng được ph&aacute;t triển. V&igrave; vậy trong thời k&igrave; n&agrave;y, việc l&agrave;m b&aacute;nh Tteok với nguy&ecirc;n liệu chủ yếu l&agrave; gạo nếp ng&agrave;y c&agrave;ng trở n&ecirc;n phổ biến hơn.</p>

<p style="text-align: justify;"><strong>1.2.3.&nbsp;Thời Goryeo</strong></p>

<p style="text-align: justify;">Thời Goryeo kh&ocirc;ng chỉ được biết đến l&agrave; thời k&igrave; c&oacute; rất nhiều c&aacute;c loại Tteok đa dạng, m&agrave; đ&acirc;y c&ograve;n l&agrave; thời k&igrave; m&agrave; b&aacute;nh Tteok chiếm một vị tr&iacute; rất quan trọng v&agrave; c&oacute; quan hệ mật thiết với cuộc sống sinh hoạt của cư d&acirc;n. Một số laoij b&aacute;nh Tteok l&agrave; : Sutan, Jongaepyeong, Yulgo&hellip;. Trong cuốn &ldquo;Lịch sử Goryeo&rdquo; cũng n&oacute;i đến việc ăn b&aacute;nh &ldquo;Jongaepyeong&rdquo; v&agrave;o ng&agrave;y &ldquo;sangsa&rdquo; v&agrave; ăn b&aacute;nh &ldquo;Sutan&rdquo; v&agrave;o dịp rằm th&aacute;ng 6, cho thấy b&aacute;nh Tteok đ&atilde; dần dần chiếm được vị tr&iacute; như một m&oacute;n ăn trong c&aacute;c dịp lễ tết của d&acirc;n tộc.</p>

<p style="text-align: justify;"><strong>1.2.4. Thời Joseon</strong></p>

<p style="text-align: justify;">Bước sang thời Joseon, c&ugrave;ng với sự ph&aacute;t triển của kĩ thuật sản xuất v&agrave; c&aacute;c phương ph&aacute;p gia c&ocirc;ng chế biến trong n&ocirc;ng nghiệp, văn ho&aacute; ẩm thực của người d&acirc;n H&agrave;n Quốc cũng ng&agrave;y c&agrave;ng ph&aacute;t triển. Theo đ&oacute;, c&aacute;c loại b&aacute;nh Tteok v&agrave; m&ugrave;i vị của b&aacute;nh cũng ng&agrave;y c&agrave;ng trở n&ecirc;n đa dạng v&agrave; phong ph&uacute;. Đặc biệt b&aacute;nh Tteok ng&agrave;y c&agrave;ng được ph&aacute;t triển để phục vụ ri&ecirc;ng cho quần ch&uacute;ng hay cho những tầng lớp thượng lưu. Kh&aacute;c với loại b&aacute;nh Tteok thuần tu&yacute; đầu ti&ecirc;n chỉ được l&agrave;m từ bột gạo hay bột ngũ cốc hấp ch&iacute;n, c&aacute;c loại b&aacute;nh Tteok n&agrave;y được kết hợp giữa c&aacute;c loại ngũ cốc kh&aacute;c nhau c&ugrave;ng với c&aacute;c loại tr&aacute;i c&acirc;y, hoa, c&acirc;y cỏ hoang d&atilde;, hay c&aacute;c loại thuốc, đ&atilde; đem lại sự biến ho&aacute; đa dạng về h&igrave;nh d&aacute;ng cũng như m&agrave;u sắc. Một số loại b&aacute;nh Tteok ti&ecirc;u biểu thời k&igrave; n&agrave;y l&agrave;: &ldquo;Peksolki&rdquo; (b&aacute;nh gạo nếp), &ldquo;Pamsolki&rdquo; (b&aacute;nh nh&acirc;n hạt dẻ), &ldquo;Ssuksolki&rdquo; (b&aacute;nh nh&acirc;n ngải), &ldquo;Seoktanpyeong&rdquo; (b&aacute;nh l&agrave;m từ bột nếp, hạt th&ocirc;ng, t&aacute;o t&agrave;u trộn v&agrave;o rồi rắc đậu đỏ l&ecirc;n), &ldquo;Tohaengpyeong&rdquo; (b&aacute;nh l&agrave;m từ bột nếp trộn với nước đ&agrave;o &eacute;p rồi hấp l&ecirc;n), &ldquo;Kkulsolki&rdquo; (b&aacute;nh mật ong), &ldquo;Sokipyeong&rdquo; (b&aacute;nh nấm), &ldquo;Mutteok&rdquo; (b&aacute;nh củ cải), &ldquo;Songkitteok&rdquo; (b&aacute;nh l&agrave;m từ bột gạo v&agrave; vỏ th&ocirc;ng non), &ldquo;Sangjapyeong&rdquo; (b&aacute;nh l&agrave;m từ bột gạo tẻ, hạt dẻ v&agrave; mật ong), &ldquo;Sansampyeong&rdquo; (b&aacute;nh nh&acirc;n s&acirc;m n&uacute;i), &ldquo;Kamjapyeong&rdquo; (b&aacute;nh khoai t&acirc;y)&hellip;..</p>

<p style="text-align: justify;"><strong>2.5. Từ sau cận đại</strong></p>

<p style="text-align: justify;">Cuối thế kỉ XIX, c&ugrave;ng với những biến động mạnh mẽ của x&atilde; hội, lịch sử của b&aacute;nh Tteok cũng bị thay đổi. Điểm thay đổi lớn nhất l&agrave; b&aacute;nh Tteok từ l&acirc;u đ&atilde; được người d&acirc;n H&agrave;n Quốc y&ecirc;u th&iacute;ch v&agrave; coi như đồ ăn vặt, thức ăn trong những ng&agrave;y đặc biệt hay d&ugrave;ng để thay thế cho cơm đ&atilde; dần dần bị loại trừ trong thực đơn thay v&agrave;o đ&oacute; l&agrave; m&oacute;n b&aacute;nh c&oacute; nguồn gốc từ phương T&acirc;y b&aacute;nh m&igrave;.<br />
Thứ hai l&agrave; , do sự thay đổi của m&ocirc;i trường sinh hoạt n&ecirc;n thay v&igrave; l&agrave;m b&aacute;nh Tteok ở nh&agrave; để ăn, người ta thường mua b&aacute;nh Tteok được l&agrave;m sẵn ở cửa h&agrave;ng hay c&aacute;c xưởng l&agrave;m b&aacute;nh. Do vậy, c&aacute;c loại b&aacute;nh Tteok vốn rất đa dạng chỉ c&ograve;n lại một số loại chủ yếu được sản xuất ở c&aacute;c xưởng chuy&ecirc;n l&agrave;m b&aacute;nh, v&agrave; đ&acirc;y l&agrave; một thực tế rất đ&aacute;ng lo ngại. Nhưng d&ugrave; vậy, b&aacute;nh Tteok vẫn l&agrave; m&oacute;n ăn thiết yếu kh&ocirc;ng thể thiếu để d&acirc;ng l&ecirc;n trong nghi thức tế lễ v&agrave; c&aacute;c dịp quan trọng.</p>

<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>

<p style="text-align: justify;"><strong>Chương 2. &Yacute; nghĩa của b&aacute;nh Tteok trong đời sống người H&agrave;n quốc </strong></p>

<p style="text-align: justify;"><strong>2.1.&Yacute; nghĩa của b&aacute;nh Tteok v&agrave; văn h&oacute;a b&aacute;nh Tteok của người H&agrave;n Quốc</strong></p>

<p style="text-align: justify;"><strong>2.1.1.&nbsp;Ph&acirc;n loại b&aacute;nh Tteok v&agrave; &yacute; nghĩa của c&aacute;c loại b&aacute;nh Tteok</strong></p>

<p style="text-align: justify;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; B&aacute;nh Tteok chủ yếu được chia ra l&agrave;m bốn dạng dựa tr&ecirc;n c&aacute;ch l&agrave;m b&aacute;nh l&agrave;: b&aacute;nh Tteok hấp, b&aacute;nh Tteok trộn, b&aacute;nh Tteok r&aacute;n, b&aacute;nh Tteok nặn.</p>

<p style="text-align: justify;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; B&aacute;nh &ldquo;Paeksolki&rdquo; tượng trưng cho sự thanh tho&aacute;t, sạch sẽ kh&ocirc;ng một ch&uacute;t vẩn đục. Với &yacute; nghĩa của con số 100, loại b&aacute;nh n&agrave;y cũng mang &yacute; nghĩa tượng trưng cho những g&igrave; ho&agrave;n chỉnh v&agrave; trọn vẹn nhất.</p>

<p style="text-align: justify;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; B&aacute;nh &ldquo;Susupattteok&rdquo; l&agrave; loại b&aacute;nh với &yacute; nghĩa xua đuổi hết mọi ma quỷ, v&agrave; giũ bỏ hết mọi rủi ro, thảm hoạ, tai ương.</p>

<p style="text-align: justify;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; B&aacute;nh &ldquo;Injolmi&rdquo; tượng trưng cho sự ho&agrave; quyện l&agrave;m một giữa t&acirc;m hồn v&agrave; thể x&aacute;c, giống như gạo nếp dẻo ho&agrave; quyện với nhau trong c&ugrave;ng một chiếc b&aacute;nh. V&igrave; thế, đ&acirc;y cũng l&agrave; loại b&aacute;nh tượng trưng cho sự ho&agrave; hợp trở lại giữa đ&ocirc;i vợ chồng.</p>

<p style="text-align: justify;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; B&aacute;nh &ldquo;Songpyeon&rdquo; ngũ sắc tượng trưng cho sự giao ho&agrave; của vạn vật trong thế giới ngũ h&agrave;nh, đồng thời cũng l&agrave; h&igrave;nh ảnh của một t&acirc;m hồn rộng lớn, bao dung, sẵn s&agrave;ng che chở v&agrave; bảo vệ giống như lớp bột phủ b&ecirc;n ngo&agrave;i chiếc b&aacute;nh1.2 B&aacute;nh Tteok trong c&aacute;c&nbsp;ng&agrave;y lễ tết&nbsp;của H&agrave;n Quốc</p>

<p style="text-align: justify;"><strong>2.1.2 B&aacute;nh Tteok trong c&aacute;c&nbsp;ng&agrave;y lễ tết&nbsp;của H&agrave;n Quốc</strong></p>

<p style="text-align: justify;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; B&aacute;nh Tteok l&agrave; loại b&aacute;nh truyền thống gắn liền với đời sống sinh hoạt của người H&agrave;n Quốc. Do vậy, trong c&aacute;c lễ tết của d&acirc;n tộc cũng kh&ocirc;ng thể thiếu loại b&aacute;nh n&agrave;y. Tuỳ theo mỗi tiết, người d&acirc;n H&agrave;n lại l&agrave;m v&agrave; thưởng thức những loại Tteok kh&aacute;c nhau. Mỗi loại Tteok được ăn trong mỗi tiết cũng chứa đựng những &yacute; nghĩa đặc trưng kh&aacute;c nhau.</p>

<p style="text-align: justify;">- V&agrave;o ng&agrave;y Tết &ldquo;Seollal&rdquo; (ng&agrave;y 1 th&aacute;ng 1 &acirc;m lịch), người d&acirc;n H&agrave;n Quốc lại ăn &ldquo;Huintteokkuk&rdquo; để ch&agrave;o đ&oacute;n năm mới. Loại canh được nấu bằng b&aacute;nh Tteok n&agrave;y được coi l&agrave; h&igrave;nh ảnh của sự trong sạch v&agrave; trang nghi&ecirc;m. Người ta cũng v&iacute; việc ăn canh n&agrave;y v&agrave;o ng&agrave;y đầu năm mới như l&agrave; đ&atilde; &ldquo;ăn&rdquo; th&ecirc;m một tuổi.</p>

<p style="text-align: justify;">- V&agrave;o ng&agrave;y rằm th&aacute;ng gi&ecirc;ng (ng&agrave;y 15 th&aacute;ng 1 &acirc;m lịch), người ta ăn &ldquo;Yaksik&rdquo; (cơm nếp trộn với nhiều loại nguy&ecirc;n liệu) với &yacute; nghĩa ngăn chặn mọi tai ương v&agrave; rủi ro.</p>

<p style="text-align: justify;">- V&agrave;o ng&agrave;y &ldquo;Junghwajol&rdquo; (ng&agrave;y 1 th&aacute;ng 2 &acirc;m lịch, l&agrave; ng&agrave;y bắt đầu vụ m&ugrave;a), người chủ ruộng sẽ l&agrave;m b&aacute;nh &ldquo;Songpyeon&rdquo; để tiếp đ&atilde;i những người l&agrave;m c&ocirc;ng theo số tuổi của họ như một lời động vi&ecirc;n họ h&atilde;y cố gắng l&agrave;m việc chăm chỉ hơn trong vụ m&ugrave;a mới.</p>

<p style="text-align: justify;">- V&agrave;o ng&agrave;y &ldquo;Samjitnal&rdquo; (ng&agrave;y thứ 3 của th&aacute;ng 3 &acirc;m lịch), người ta l&agrave;m b&aacute;nh &ldquo;Jintallehwajon&rdquo; (b&aacute;nh l&agrave;m từ bột gạo v&agrave; hoa &ldquo;jintalle&rdquo;) để ăn với hi vọng sẽ trừ được mọi tai hoạ trong nh&agrave; v&agrave; đạt được mọi ước nguyện của m&igrave;nh.</p>

<p style="text-align: justify;"><strong>2.1.3 B&aacute;nh Tteok trong c&aacute;c nghi lễ&nbsp;v&ograve;ng đời: ng&agrave;y sinh, cưới xin, đ&aacute;m ma, c&uacute;ng giỗ</strong>...</p>

<p style="text-align: justify;">Kh&ocirc;ng chỉ l&agrave; m&oacute;n ăn kh&ocirc;ng thể thiếu trong c&aacute;c tiết của H&agrave;n Quốc, b&aacute;nh Tteok cũng lu&ocirc;n lu&ocirc;n song h&agrave;nh với người d&acirc;n H&agrave;n trong tất cả c&aacute;c sự kiện trọng đại trong cuộc đời họ như cưới xin, đ&aacute;m ma, c&uacute;ng giỗ...Bởi thế, người H&agrave;n Quốc c&oacute; c&acirc;u n&oacute;i: &ldquo;&nbsp;태어나&nbsp;죽을&nbsp;때까지&nbsp;,&nbsp;한국인의&nbsp;삶&nbsp;속엔&nbsp;떡이&nbsp;있었다&nbsp;&rdquo;&nbsp;nghĩa l&agrave; &ldquo;từ khi sinh ra đến l&uacute;c chết đi trong đời sống của người H&agrave;n Quốc đều c&oacute; b&aacute;nh Tteok&rdquo;. C&acirc;u n&oacute;i n&agrave;y c&oacute; &yacute; nghĩa b&aacute;nh Tteok đ&atilde; gắn liền với mỗi gi&acirc;y ph&uacute;t trong cuộc đời của người d&acirc;n H&agrave;n Quốc. Từ gi&acirc;y ph&uacute;t họ được sinh ra đến gi&acirc;y ph&uacute;t họ rời xa c&otilde;i đời, thậm ch&iacute; ngay cả sau đ&oacute;, b&aacute;nh Tteok vẫn l&agrave; m&oacute;n b&aacute;nh kh&ocirc;ng thể thiếu.</p>

<p style="text-align: justify;"><strong>2.2.&nbsp;&Yacute; nghĩa của b&aacute;nh Tteok th&ocirc;ng qua ng&ocirc;n ngữ:</strong>&nbsp; &nbsp;C&oacute; thể n&oacute;i trong kho t&agrave;ng từ vựng tiếng H&agrave;n, rất hiếm từ ngữ n&agrave;o lại chứa đựng &yacute; nghĩa s&acirc;u xa như từ &ldquo;Tteok&rdquo;.</p>

<p style="text-align: justify;"><strong>2.2.1. Trong qu&aacute;n dụng ngữ:</strong>&nbsp; &nbsp; C&oacute; một số c&acirc;u n&oacute;i m&agrave; người H&agrave;n Quốc thường d&ugrave;ng c&oacute; h&igrave;nh ảnh b&aacute;nh Tteok như:</p>

<p style="text-align: justify;">C&acirc;u&nbsp;&ldquo; 일주일간안감았더니머리가떡이됐다 &rdquo;&nbsp;trong tiếng H&agrave;n nghĩa l&agrave; &ldquo;M&aacute;i t&oacute;c kh&ocirc;ng gội suốt một tuần giống như l&agrave; Tteok&rdquo;. Ở đ&acirc;y, người ta muốn so s&aacute;nh m&aacute;i t&oacute;c của người n&agrave;o đ&oacute; như b&aacute;nh Tteok d&iacute;nh v&agrave;o nhau kh&ocirc;ng thể gỡ được.</p>

<p style="text-align: justify;">C&acirc;u&nbsp;&ldquo; 떡주무르듯한다 &rdquo;&nbsp;nghĩa l&agrave; &ldquo;L&agrave;m như l&agrave; nắn b&aacute;nh Tteok&rdquo;, d&ugrave;ng để chỉ h&agrave;nh động bắt người kh&aacute;c l&agrave;m theo &yacute; của bản th&acirc;n m&igrave;nh&hellip;..</p>

<p style="text-align: justify;"><strong>2.2.2. Trong tục ngữ</strong></p>

<p style="text-align: justify;">Ch&uacute;ng ta h&atilde;y c&ugrave;ng xem qua một số h&igrave;nh ảnh b&aacute;nh Tteok trong tục ngữ H&agrave;n Quốc v&agrave; &yacute; nghĩa của c&aacute;c c&acirc;u tục ngữ n&agrave;y &ldquo;&nbsp;떡&nbsp;본&nbsp;김에&nbsp;제사&nbsp;지낸다&nbsp;&rdquo;&nbsp;(nh&acirc;n tiện c&oacute; Tteok th&igrave; tế lễ lu&ocirc;n). C&acirc;u tục ngữ n&agrave;y được d&ugrave;ng với &yacute; &ldquo;một c&ocirc;ng đ&ocirc;i việc&rdquo;, đồng thời cũng khẳng định tầm quan trọng của b&aacute;nh Tteok tr&ecirc;n b&agrave;n tế lễ, chỉ cần c&oacute; b&aacute;nh Tteok th&ocirc;i, cũng c&oacute; thể l&agrave;m đồ c&uacute;ng để d&acirc;ng l&ecirc;n cho thần linh v&agrave; c&aacute;c vị tổ ti&ecirc;n .</p>

<p style="text-align: justify;">3 c&acirc;u tục ngữ&nbsp;&ldquo;&nbsp;밥&nbsp;먹는&nbsp;배&nbsp;따로&nbsp;있고&nbsp;,&nbsp;떡&nbsp;먹는&nbsp;배&nbsp;따로&nbsp;있다&nbsp;&rdquo;&nbsp;(c&oacute; bụng d&agrave;nh để ăn cơm, v&agrave; c&oacute; bụng d&agrave;nh để ăn b&aacute;nh Tteok),&nbsp;&ldquo;&nbsp;떡&nbsp;주고&nbsp;뺨&nbsp;맞는다&nbsp;&rdquo;&nbsp;(cho b&aacute;nh Tteok lại bị ăn t&aacute;t) v&agrave;&nbsp;&ldquo;&nbsp;떡&nbsp;달라는데&nbsp;돌&nbsp;준다&nbsp;&rdquo;&nbsp;(đ&ograve;i b&aacute;nh Tteok lại đưa cho đ&aacute;) đều được d&ugrave;ng chung với 1 &yacute; nghĩa, chỉ sự v&ocirc; t&acirc;m của con người.</p>

<p style="text-align: justify;">Qua việc điểm qua một số h&igrave;nh ảnh b&aacute;nh Tteok chứa đựng trong ng&ocirc;n ngữ tiếng H&agrave;n như tr&ecirc;n, ch&uacute;ng ta c&oacute; thể thấy việc c&oacute; rất nhiều những c&acirc;u tục ngữ li&ecirc;n quan đến b&aacute;nh Tteok đ&atilde; chứng minh tầm quan trọng của b&aacute;nh Tteok trong cuộc sống sinh hoạt của người d&acirc;n H&agrave;n Quốc, v&agrave; đồng thời cũng thể hiện r&otilde; t&iacute;nh d&acirc;n tộc s&acirc;u sắc của d&acirc;n tộc.</p>

<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>

<p style="text-align: justify;"><strong>KẾT LUẬN</strong></p>

<p style="text-align: justify;">Văn h&oacute;a lu&ocirc;n l&agrave; một đề t&agrave;i rộng mở, v&ocirc; tận. Việc t&igrave;m hiểu về ph&ocirc;ng văn h&oacute;a của mỗi quốc gia hay mỗi v&ugrave;ng miền tr&ecirc;n thế giới c&oacute; lẽ sẽ kh&ocirc;ng bao giờ l&agrave; c&oacute; giới hạn. Bởi văn h&oacute;a l&agrave; sự tổng h&ograve;a, kết tinh của tri thức, tr&iacute; tuệ, cũng như quan niệm, tư duy thẩm mỹ của con người, v&agrave; được lưu truyền qua biết bao thế hệ. Qủa thật l&agrave; như vậy. Qua chiếc b&aacute;nh Tteok những &yacute; nghĩa ẩn chứa trong ch&iacute;nh chiếc b&aacute;nh tưởng chừng như nhỏ b&eacute; n&agrave;y thật th&uacute; vị v&agrave; đặc biệt. Th&ocirc;ng qua đ&oacute;, ta c&oacute; thể hiểu th&ecirc;m được phần n&agrave;o về quan niệm, tư tưởng của người d&acirc;n H&agrave;n Quốc cũng như l&ograve;ng t&ocirc;n k&iacute;nh, nh&acirc;n hiếu m&agrave; những người hậu thế d&agrave;nh cho tổ ti&ecirc;n, cho c&aacute;c thế hệ đi trước.</p>

<div>
<div id="ftn1">
<p style="text-align: justify;"><em><strong>T&aacute;c giả: Vũ Thị Yến - K58 H&agrave;n Quốc&nbsp;</strong></em></p>
</div>

<div id="ftn2">
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
</div>

<div id="ftn4">
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>

<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>

<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
</div>
</div>

		</div>
	</div>
	<div id="footer" class="clearfix">
		<div id="url">
			<strong>URL của bản tin này: </strong><a href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/vi/nghien-cuu/savefile/cac-de-tai-du-an/tom-tat-bao-cao-banh-tteok-trong-doi-song-cua-nguoi-han-quoc-442.html" title="[Tóm tắt báo cáo] Bánh tteok trong đời sống của người Hàn Quốc">https://fos.ussh.vnu.edu.vn/vi/nghien-cuu/savefile/cac-de-tai-du-an/tom-tat-bao-cao-banh-tteok-trong-doi-song-cua-nguoi-han-quoc-442.html</a>

		</div>
		<div class="clear"></div>
		<div class="copyright">
			&copy; Khoa Đông phương học
		</div>
		<div id="contact">
			<a href="mailto:webmaster@flis.vinades.my">webmaster@flis.vinades.my</a>
		</div>
	</div>
</div>
        <div id="timeoutsess" class="chromeframe">
            Bạn đã không sử dụng Site, <a onclick="timeoutsesscancel();" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/#">Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập</a>. Thời gian chờ: <span id="secField"> 60 </span> giây
        </div>
        <div id="openidResult" class="nv-alert" style="display:none"></div>
        <div id="openidBt" data-result="" data-redirect=""></div>
<div id="run_cronjobs" style="visibility:hidden;display:none;"><img alt="cron" src="/index.php?second=cronjobs&amp;p=y29W4d98" width="1" height="1" /></div>
<script src="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/jquery/jquery.min.js"></script>
<script>var nv_base_siteurl="/",nv_lang_data="vi",nv_lang_interface="vi",nv_name_variable="nv",nv_fc_variable="op",nv_lang_variable="language",nv_module_name="nghien-cuu",nv_func_name="savefile",nv_is_user=0, nv_my_ofs=7,nv_my_abbr="+07",nv_cookie_prefix="nv4",nv_check_pass_mstime=1738000,nv_area_admin=0,nv_safemode=0,theme_responsive=1,nv_recaptcha_ver=2,nv_recaptcha_sitekey="6LfUJLoZAAAAAOF-uL1e3WO-MbQOZOJfBeGwOWBw",nv_recaptcha_type="image",XSSsanitize=1;</script>
<script src="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/language/vi.js"></script>
<script src="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/DOMPurify/purify3.js"></script>
<script src="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/global.js"></script>
<script src="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/site.js"></script>
<script src="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/default/js/news.js"></script>
<script src="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/js/main.js"></script>
<script src="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/js/custom.js"></script>
<script type="application/ld+json">
        {
            "@context": "https://schema.org",
            "@type": "Organization",
            "url": "https://fos.ussh.vnu.edu.vn",
            "logo": "https://fos.ussh.vnu.edu.vn/uploads/fos/dph-5.png"
        }
        </script>
<script src="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/js/bootstrap.min.js"></script>
</body>
</html>