<!DOCTYPE html>
    <html lang="vi" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" prefix="og: http://ogp.me/ns#">
    <head>
<title>Một vài suy nghĩ nhân sự kiện phát lộ ngôi mộ cổ tại Đông Ngạc &#40;Từ Liêm, Hà Nội&#41;</title>
<meta name="description" content="Một vài suy nghĩ nhân sự kiện phát lộ ngôi mộ cổ tại Đông Ngạc &#40;Từ Liêm, Hà Nội&#41; - Savefile - Tin Tức -...">
<meta name="author" content="Khoa Đông phương học">
<meta name="copyright" content="Khoa Đông phương học [webmaster@flis.vinades.my]">
<meta name="generator" content="NukeViet v4.5">
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1">
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
<meta property="og:title" content="Một vài suy nghĩ nhân sự kiện phát lộ ngôi mộ cổ tại Đông Ngạc (Từ Liêm, Hà Nội)">
<meta property="og:type" content="website">
<meta property="og:description" content="Savefile - Tin Tức -...">
<meta property="og:site_name" content="Khoa Đông phương học">
<meta property="og:url" content="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/vi/news/savefile/tan-man-phuong-dong/mot-vai-suy-nghi-nhan-su-kien-phat-lo-ngoi-mo-co-tai-dong-ngac-tu-liem-ha-noi-207.html">
<link rel="shortcut icon" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/uploads/fos/dph-4.png">
<link rel="canonical" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/vi/news/savefile/tan-man-phuong-dong/mot-vai-suy-nghi-nhan-su-kien-phat-lo-ngoi-mo-co-tai-dong-ngac-tu-liem-ha-noi-207.html">
<link rel="alternate" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/vi/news/rss/" title="Tin Tức" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/vi/news/rss/tin-hoat-dong/" title="Tin Tức - Tin hoạt động" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/vi/news/rss/su-kien-nha-truong/" title="Tin Tức - Nhân vật - Sự kiện" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/vi/news/rss/lich-cong-tac-tuan/" title="Tin Tức - Lịch công tác tuần" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/vi/news/rss/thong-tin-tuyen-sinh/" title="Tin Tức - Thông tin tuyển sinh" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/vi/news/rss/tan-man-phuong-dong/" title="Tin Tức - Tản mạn Phương Đông" type="application/rss+xml">
<link rel="preload" as="style" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/assets/css/font-awesome.min.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/bootstrap.min.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/style.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/style.responsive.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/default/css/news.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/fonts/Alatsi/stylesheet.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/custom.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/assets/css/flis.vi.21.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="script" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/jquery/jquery.min.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/language/vi.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/DOMPurify/purify3.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/global.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/site.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/default/js/news.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/js/main.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/js/custom.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/js/bootstrap.min.js" type="text/javascript">
<link rel="StyleSheet" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/assets/css/font-awesome.min.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/bootstrap.min.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/style.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/style.responsive.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/default/css/news.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/fonts/Alatsi/stylesheet.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/custom.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/assets/css/flis.vi.21.css">
<style type="text/css">
	body{background: #fff;}
</style>
    </head>
    <body class="sub-page">
<div id="print">
	<div id="hd_print">
		<h2 class="pull-left">Khoa Đông phương học</h2>
		<p class="pull-right"><a title="Khoa Đông phương học" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/">https://fos.ussh.vnu.edu.vn</a></p>
	</div>
	<div class="clear"></div>
	<hr />
	<div id="content">
		<h1>Một vài suy nghĩ nhân sự kiện phát lộ ngôi mộ cổ tại Đông Ngạc (Từ Liêm, Hà Nội)</h1>
		<ul class="list-inline">
			<li>Thứ sáu - 02/11/2012 00:00</li>
			<li class="hidden-print txtrequired"><em class="fa fa-print">&nbsp;</em><a title="In ra" href="javascript:;" onclick="window.print()">In ra</a></li>
			<li class="hidden-print txtrequired"><em class="fa fa-power-off">&nbsp;</em><a title="Đóng cửa sổ này" href="javascript:;" onclick="window.close()">Đóng cửa sổ này</a></li>
		</ul>
		<div class="clear"></div>
		<div id="hometext">
		</div>
				<div class="imghome">
			<img alt="Một vài suy nghĩ nhân sự kiện phát lộ ngôi mộ cổ tại Đông Ngạc (Từ Liêm, Hà Nội)" src="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/uploads/fos/news/2012_11/cr_cr_cr_download.jpg" width="650" class="img-thumbnail" />
						<p>
				<em>Một vài suy nghĩ nhân sự kiện phát lộ ngôi mộ cổ tại Đông Ngạc (Từ Liêm, Hà Nội)</em>
			</p>
		</div>
		<div class="clear"></div>
		<div id="bodytext" class="clearfix">
			<p style="text-align:justify">C&aacute;c ng&ocirc;i mộ v&agrave; giếng cổ đ&atilde; được PGS.TS. Nguyễn L&acirc;n Cường v&agrave; đồng nghiệp tiến h&agrave;nh khai quật v&agrave; nghi&ecirc;n cứu. Căn cứ v&agrave;o cấu tr&uacute;c mộ v&agrave; một số di vật, nh&oacute;m khai quật tạm thời x&aacute;c định ni&ecirc;n đại cho cả 3 ng&ocirc;i mộ l&agrave; v&agrave;o khoảng từ thế kỷ IV - VI, ri&ecirc;ng chiếc giếng được cho c&oacute; ni&ecirc;n đại v&agrave;o khoảng thế kỷ VII - VIII(1).<br />
Việc ph&aacute;t lộ c&aacute;c ng&ocirc;i mộ cổ v&agrave; giếng cổ tại Đ&ocirc;ng Ngạc đặt ra cho ch&uacute;ng ta rất nhiều c&acirc;u hỏi th&uacute; vị cần giải đ&aacute;p như chủ nh&acirc;n c&aacute;c ng&ocirc;i mộ cổ l&agrave; ai, khu vực xuất lộ c&aacute;c ng&ocirc;i mộ v&agrave; giếng cổ c&oacute; t&iacute;nh chất như thế n&agrave;o, c&aacute;c di chỉ ở đ&acirc;y c&oacute; li&ecirc;n hệ g&igrave; đến qu&aacute; tr&igrave;nh v&ugrave;ng đất H&agrave; Nội được khai ph&aacute; để sau n&agrave;y ph&aacute;t triển trở th&agrave;nh trung t&acirc;m ch&iacute;nh trị của cả khu vực đồng bằng s&ocirc;ng Hồng,... Trong b&agrave;i viết n&agrave;y, đứng từ g&oacute;c độ nghi&ecirc;n cứu tư liệu chữ viết, ch&uacute;ng t&ocirc;i muốn tr&igrave;nh b&agrave;y một v&agrave;i suy nghĩ của m&igrave;nh nh&acirc;n sự kiện ph&aacute;t lộ c&aacute;c ng&ocirc;i mộ cổ n&oacute;i tr&ecirc;n.<br />
&Yacute; nghĩa của chữ H&aacute;n tr&ecirc;n c&aacute;c vi&ecirc;n gạch trong mộ M1<br />
Sau khi ph&aacute;t lộ c&aacute;c ng&ocirc;i mộ M1-M2, ng&agrave;y 18/4/2011, ch&uacute;ng t&ocirc;i đ&atilde; c&oacute; cơ hội c&ugrave;ng với GS. Phan Huy L&ecirc; tham quan hiện trường khai quật dưới sự hướng dẫn nhiệt t&igrave;nh của PGS.TS. Nguyễn L&acirc;n Cường. Theo nh&oacute;m khai quật, trong mộ M1 t&igrave;m thấy khoảng 40 vi&ecirc;n gạch c&oacute; chữ H&aacute;n, c&aacute;c chữ H&aacute;n đều c&oacute; c&ugrave;ng tự dạng, b&ecirc;n tr&aacute;i c&oacute; chữ Thổ, b&ecirc;n phải c&oacute; chữ Mộc.<br />
Theo quan s&aacute;t của ch&uacute;ng t&ocirc;i, mặt c&oacute; chữ H&aacute;n của c&aacute;c vi&ecirc;n gạch đều xoay v&agrave;o l&ograve;ng mộ. Chữ H&aacute;n nổi tr&ecirc;n th&acirc;n gạch, cho thấy n&oacute; được tạo ra trước khi nung. Mặc d&ugrave; c&aacute;c chữ H&aacute;n đều c&oacute; c&ugrave;ng tự dạng, song qua quan s&aacute;t n&eacute;t chữ dưới điều kiện &aacute;nh s&aacute;ng hạn chế trong l&ograve;ng mộ, c&oacute; thể nhận thấy c&oacute; &iacute;t nhất 2 loại chữ kh&aacute;c nhau (H&igrave;nh 1). Điều n&agrave;y cho thấy nếu được tạo từ khu&ocirc;n, đ&oacute; phải l&agrave; khu&ocirc;n &acirc;m (chữ tr&ecirc;n khu&ocirc;n khắc &acirc;m), v&agrave; tồn tại &iacute;t nhất 2 loại khu&ocirc;n kh&aacute;c nhau. Ngo&agrave;i ra, cũng kh&ocirc;ng loại trừ khả năng c&aacute;c chữ H&aacute;n n&agrave;y được đắp nổi bằng tay trước khi nung.<br />
H&igrave;nh 1. Hai loại chữ kh&aacute;c nhau<br />
Về nghĩa chữ H&aacute;n, ngay sau chuyến tham quan thực địa, ch&uacute;ng t&ocirc;i đ&atilde; trao đổi với GS. Phan Huy L&ecirc; v&agrave; khẳng định đ&acirc;y l&agrave; chữ &ldquo;Đỗ&rdquo; 杜, dựa tr&ecirc;n cơ sở dữ liệu về chữ H&aacute;n dị thể do Ủy ban ng&ocirc;n ngữ thuộc Bộ Gi&aacute;o dục Đ&agrave;i Loan x&acirc;y dựng(2). Theo cơ sở dữ liệu n&agrave;y, đ&acirc;y l&agrave; một dị thể của chữ Đỗ c&oacute; trong &ldquo;chung đỉnh văn&rdquo;, được ch&eacute;p lại trong tự điển Ch&iacute;nh tự th&ocirc;ng do Trương Tự Liệt bi&ecirc;n soạn v&agrave;o cuối đời Minh. Quan điểm tương tự cũng được nh&agrave; nghi&ecirc;n cứu H&aacute;n - N&ocirc;m Phan Anh Dũng - Trung t&acirc;m C&ocirc;ng nghệ Th&ocirc;ng tin Thừa Thi&ecirc;n - Huế c&ocirc;ng bố tr&ecirc;n b&aacute;o mạng bee.net.vn ng&agrave;y 21/4/2011. Ngo&agrave;i ra, tự dạng đặc biệt tr&ecirc;n của chữ Đỗ cũng được ghi nhận trong tự điển Trung Quốc chuy&ecirc;n ng&otilde;a đ&agrave;o văn đại tự điển do Trần Kiến Cống bi&ecirc;n soạn, Nxb. Thế giới đồ thư (Trung Quốc) ấn h&agrave;nh năm 2001(3).<br />
Ngo&agrave;i ra, một số học giả cho rằng c&oacute; thể đ&acirc;y l&agrave; chữ Đỗ bị in ngược, do khi khắc khu&ocirc;n, người thợ do sơ suất khắc xu&ocirc;i dẫn đến khi dập, chữ bị in ngược. Mặc d&ugrave; kh&ocirc;ng thể phủ nhận ho&agrave;n to&agrave;n quan điểm n&ecirc;u tr&ecirc;n, ch&uacute;ng t&ocirc;i cho rằng x&aacute;c suất xảy ra trường hợp n&agrave;y l&agrave; kh&aacute; thấp, v&igrave; qua quan s&aacute;t, c&oacute; thể thấy chữ Mộc lớn hơn nhiều chữ Thổ. Hơn nữa, như đ&atilde; tr&igrave;nh b&agrave;y ở tr&ecirc;n, nếu sử dụng khu&ocirc;n, tồn tại &iacute;t nhất 2 loại khu&ocirc;n kh&aacute;c nhau, &iacute;t c&oacute; khả năng người thợ sơ suất khắc nhầm tr&ecirc;n cả 2 khu&ocirc;n.<br />
N&oacute;i t&oacute;m lại, mặc d&ugrave; c&ograve;n nhiều giả thuyết kh&aacute;c nhau, ch&uacute;ng ta c&oacute; thể khẳng định chữ H&aacute;n t&igrave;m thấy tr&ecirc;n c&aacute;c vi&ecirc;n gạch trong mộ M1 l&agrave; chữ &ldquo;Đỗ&rdquo;.<br />
Một số tư liệu về tập tục mai t&aacute;ng c&aacute;c quan lại Trung Quốc thời Bắc thuộc<br />
Theo th&ocirc;ng tin của nh&oacute;m khai quật, trong cả 3 ng&ocirc;i mộ đều kh&ocirc;ng ph&aacute;t hiện được quan t&agrave;i v&agrave; xương cốt. Ri&ecirc;ng tại M1 v&agrave; M3 lần lượt ph&aacute;t hiện được 9 v&agrave; 5 chiếc đinh sắt đ&atilde; rỉ, được cho l&agrave; đinh đ&oacute;ng quan t&agrave;i. Qua trao đổi với một số nh&agrave; nghi&ecirc;n cứu, ch&uacute;ng t&ocirc;i thấy rằng li&ecirc;n quan đến vấn đề n&agrave;y, hiện nay c&oacute; 2 giả thuyết kh&aacute;c nhau. Giả thuyết thứ nhất cho rằng việc kh&ocirc;ng ph&aacute;t hiện được quan t&agrave;i hay xương cốt l&agrave; do trải qua thời gian, quan t&agrave;i bằng gỗ v&agrave; xương cốt đ&atilde; bị ti&ecirc;u hết. B&ecirc;n cạnh đ&oacute;, một số nh&agrave; nghi&ecirc;n cứu lại cho rằng: kh&ocirc;ng loại trừ khả năng chủ nh&acirc;n c&aacute;c ng&ocirc;i mộ tại Đ&ocirc;ng Ngạc l&agrave; người phương Bắc, sau khi được ch&ocirc;n cất một thời gian, mộ đ&atilde; được cải t&aacute;ng, di cốt được đưa về Trung Quốc.<br />
Như vậy, sự kiện ph&aacute;t lộ c&aacute;c ng&ocirc;i mộ cổ tại Đ&ocirc;ng Ngạc l&agrave; một dịp để c&aacute;c nh&agrave; sử học v&agrave; khảo cổ học Việt Nam thảo luận v&agrave; đưa ra một số giả thuyết về c&aacute;c loại h&igrave;nh mộ t&aacute;ng của c&aacute;c nh&oacute;m cư d&acirc;n (bao gồm cả cư d&acirc;n bản địa v&agrave; cư d&acirc;n đến từ phương Bắc) tồn tại ở Việt Nam trong thời Bắc thuộc. Trong b&agrave;i viết n&agrave;y, ch&uacute;ng t&ocirc;i kh&ocirc;ng c&oacute; &yacute; định phủ định sự tồn tại của một loại h&igrave;nh mộ t&aacute;ng n&agrave;o, hay chứng minh giả thuyết n&agrave;o l&agrave; đ&uacute;ng, giả thuyết n&agrave;o l&agrave; sai trong trường hợp c&aacute;c ng&ocirc;i mộ cổ ở Đ&ocirc;ng Ngạc. Tuy nhi&ecirc;n, bất cứ một giả thuyết n&agrave;o cũng phải được đề xuất tr&ecirc;n cơ sở một số căn cứ khoa học nhất định. Đứng từ g&oacute;c độ n&agrave;y, ch&uacute;ng t&ocirc;i thấy rằng m&igrave;nh c&oacute; thể đ&oacute;ng g&oacute;p được một số tư liệu văn bản l&agrave;m cơ sở khoa học phục vụ cho cuộc thảo luận n&ecirc;u tr&ecirc;n.<br />
Trong qu&aacute; tr&igrave;nh khai th&aacute;c nguồn tư liệu mộ ch&iacute; thời Đường, ch&uacute;ng t&ocirc;i đ&atilde; thu thập được văn bản mộ ch&iacute; của một số quan lại Trung Quốc đ&atilde; từng sang l&agrave;m việc tại Việt Nam. Trong số đ&oacute;, một số mộ ch&iacute; gi&uacute;p ch&uacute;ng ta c&oacute; được những h&igrave;nh dung cụ thể hơn về c&aacute;ch thức mai t&aacute;ng của một số quan lại Trung Quốc chết tại Việt Nam.<br />
Mộ ch&iacute; &ldquo;Đường cố h&agrave;nh &Aacute;i ch&acirc;u Tư m&atilde; Kị đ&ocirc; &uacute;y L&yacute; qu&acirc;n mộ ch&iacute;&rdquo; (L&yacute; Cường - L&yacute; Nguy&ecirc;n Cường)<br />
Tư liệu đầu ti&ecirc;n ch&uacute;ng t&ocirc;i muốn giới thiệu l&agrave; văn bản mộ ch&iacute; &ldquo;Đường cố h&agrave;nh &Aacute;i ch&acirc;u Tư m&atilde; Kị đ&ocirc; &uacute;y L&yacute; qu&acirc;n mộ ch&iacute;&rdquo;. Mộ ch&iacute; l&agrave;m bằng đ&aacute;, d&agrave;i 52cm, rộng 50cm, được t&igrave;m thấy tại Lạc Dương (H&agrave; Nam, Trung Quốc), hiện được lưu giữ tại Bảo t&agrave;ng Lịch sử Trung Quốc. Văn bản mộ ch&iacute; được ch&eacute;p với số hiệu Vĩnh Huy 119 trong s&aacute;ch Đường đại mộ ch&iacute; vựng bi&ecirc;n (dưới đ&acirc;y gọi tắt l&agrave; Vựng bi&ecirc;n)(4), th&aacute;c bản được in trong tập 12 s&aacute;ch Bắc kinh đồ thư qu&aacute;n Trung Quốc lịch đại thạch khắc th&aacute;c bản hối bi&ecirc;n (dưới đ&acirc;y gọi tắt l&agrave; Bắc đồ)(5). Đ&acirc;y l&agrave; mộ ch&iacute; của L&yacute; Cường, t&ecirc;n tự l&agrave; Nguy&ecirc;n Cường, người H&agrave; Nam. Ng&agrave;y 12 th&aacute;ng 8 năm Vĩnh Huy thứ 4 (654), L&yacute; Cường, khi đ&oacute; đang l&agrave;m chức &ldquo;(h&agrave;nh) &Aacute;i ch&acirc;u Tư m&atilde;&rdquo; đ&atilde; chết tại &ldquo;&Aacute;i ch&acirc;u quan x&aacute;&rdquo;, thọ 55 tuổi. Đến ng&agrave;y 11 th&aacute;ng 1 năm Vĩnh Huy thứ 6 (656), đưa về ch&ocirc;n (qui tẫn 殯) tại Mang Sơn (v&ugrave;ng n&uacute;i ph&iacute;a Bắc kinh th&agrave;nh Lạc Dương).<br />
Mộ ch&iacute; &ldquo;Đại Đường cố Giao ch&acirc;u Đ&ocirc; đốc phủ h&agrave;nh Tham qu&acirc;n&rdquo; (Ph&agrave;n Huyền Kỷ)<br />
Mộ ch&iacute; l&agrave;m bằng đ&aacute;, h&igrave;nh vu&ocirc;ng, c&oacute; k&iacute;ch thước mỗi chiều khoảng 41cm, được t&igrave;m thấy tại Lạc Dương. Văn bản được sưu lục với số hiệu H&agrave;m Hưởng 014 trong s&aacute;ch Vựng bi&ecirc;n, th&aacute;c bản được in trong tập 15 s&aacute;ch Bắc đồ(6). Đ&acirc;y l&agrave; mộ ch&iacute; của Ph&agrave;n Huyền Kỷ, người Nam Dương (H&agrave; Nam). Theo mộ ch&iacute;, ng&agrave;y 9 th&aacute;ng 5 năm Tổng Chương thứ 2 (669), khi đang l&agrave;m chức &ldquo;Giao Ch&acirc;u phủ Tham qu&acirc;n&rdquo;, Ph&agrave;n Huyền Kỷ chết tại &ldquo;Giao Ch&acirc;u phủ qu&aacute;n x&aacute;&rdquo;, hưởng thọ 58 tuổi. Đến ng&agrave;y 4 th&aacute;ng 10 năm H&agrave;m Hưởng nguy&ecirc;n ni&ecirc;n (670) họ Ph&agrave;n được hợp t&aacute;ng với vợ l&agrave; Phạm thị tại Lạc Dương.<br />
Mộ ch&iacute; &ldquo;Đường Trung Đại phu An Nam Đ&ocirc; hộ phủ trưởng sử quyền nhiếp Ph&oacute; Đ&ocirc; hộ Đỗ phủ qu&acirc;n mộ ch&iacute;&rdquo; (Đỗ Tử Trực - Đỗ Trung Lương)<br />
Mộ ch&iacute; l&agrave;m bằng đ&aacute;, h&igrave;nh vu&ocirc;ng, c&oacute; k&iacute;ch thước mỗi chiều khoảng 60cm, được t&igrave;m thấy tại Lạc Dương. Văn bản được sưu lục với số hiệu Khai Nguy&ecirc;n 029 trong s&aacute;ch Vựng bi&ecirc;n, th&aacute;c bản được in trong tập 21 s&aacute;ch Bắc đồ(7). Theo văn bản mộ ch&iacute; n&agrave;y, Đỗ phủ qu&acirc;n h&uacute;y l&agrave; Tử Trực, tự l&agrave; Trung Lương, l&agrave; người Đỗ Lăng, Lạc Dương (H&agrave; Nam, Trung Quốc). Năm Thần Long thứ 2 (706), khi đang l&agrave;m chức U ch&acirc;u Kinh lược Tử qu&acirc;n tướng ki&ecirc;m Tri Giản luyện binh m&atilde; Doanh điền sứ, Đỗ Tử Trực lập được chiến c&ocirc;ng v&agrave; được nh&agrave; Đường phong l&agrave;m Thương ch&acirc;u Tư m&atilde; ki&ecirc;m Tri Th&ocirc;i vận sứ, sau đ&oacute; được thuy&ecirc;n chuyển l&agrave;m An Nam Đ&ocirc; hộ phủ trưởng sử, sắc quyền nhiếp Ph&oacute; Đ&ocirc; hộ. Theo mộ ch&iacute;, Đỗ Tử Trực chết v&agrave;o ng&agrave;y 1 th&aacute;ng 9 năm Ti&ecirc;n Thi&ecirc;n thứ 2 (713) tại &ldquo;An Nam phủ quan x&aacute;&rdquo;, hưởng thọ 66 tuổi. Cũng theo tấm mộ ch&iacute; n&agrave;y, phu nh&acirc;n của Đỗ Tử Trực, vốn l&agrave; người họ Trịnh ở Doanh Dương, cũng chết tại &ldquo;An Nam phủ quan x&aacute;&rdquo; v&agrave;o ng&agrave;y 26 th&aacute;ng 9 năm Ti&ecirc;n Thi&ecirc;n nguy&ecirc;n ni&ecirc;n (712), tức l&agrave; gần một năm trước đ&oacute;. Đến ng&agrave;y 22 th&aacute;ng 10 năm Khai Nguy&ecirc;n thứ 3 (715), hai vợ chồng Đỗ Tử Trực được c&aacute;c con cải t&aacute;ng về n&uacute;i Bắc Mang thuộc hương Kim Cốc, huyện H&agrave; Nam, phủ H&agrave; Nam.<br />
Mộ ch&iacute; &ldquo;Đường cố Quế Ch&acirc;u L&acirc;m Quế huyện lệnh Phạm phủ qu&acirc;n mộ ch&iacute;&rdquo; (Phạm Dịch - Phạm Thiếu Hồi)<br />
Mộ ch&iacute; l&agrave;m bằng đ&aacute;, d&agrave;i 37cm, rộng 38cm. Văn bản được sưu lục trong s&aacute;ch Vựng bi&ecirc;n với số hiệu Vĩnh Trinh 005, th&aacute;c bản được in trong tập 29 s&aacute;ch Bắc đồ(8). Chủ nh&acirc;n tấm mộ ch&iacute; n&agrave;y l&agrave; một người họ Phạm h&uacute;y l&agrave; Dịch, t&ecirc;n tự l&agrave; Thiếu Hồi, sau khi l&agrave;m L&acirc;m Quế huyện lệnh hết nhiệm kỳ được sung l&agrave;m chức An Nam t&ograve;ng sự. Phạm Dịch chết v&agrave;o ng&agrave;y 3 th&aacute;ng 5 năm Trinh Nguy&ecirc;n thứ 11 (795) tại &ldquo;Giao Ch&acirc;u Long Hưng tịnh x&aacute;&rdquo;, hưởng thọ 57 tuổi. Đến năm Trinh Nguy&ecirc;n thứ 14 (798), tức l&agrave; 3 năm sau khi chết, di cốt của Phạm Dịch được &ldquo;qu&agrave;n tạm&rdquo; (quyền thố 權厝) tại b&atilde;i Thạch Tử Cương của huyện Thượng Nguy&ecirc;n, sau đ&oacute; đến ng&agrave;y 1 th&aacute;ng 11 năm Vĩnh Trinh nguy&ecirc;n ni&ecirc;n (805), Phạm Dịch được ch&ocirc;n chung với người vợ thứ hai l&agrave; &ldquo;L&yacute; phu nh&acirc;n&rdquo; tại b&atilde;i ph&iacute;a Bắc của hương B&igrave;nh &Acirc;m, huyện Lạc Dương, phủ H&agrave; Nam.<br />
Trường hợp của Chử Toại Lương:<br />
B&ecirc;n cạnh nguồn tư liệu mộ ch&iacute;, ch&uacute;ng t&ocirc;i muốn lưu &yacute; đến c&aacute;c ghi ch&eacute;p của T&acirc;n Đường thư v&agrave; Đường hội yếu li&ecirc;n quan đến trường hợp của Chử Toại Lương - một nh&agrave; thư ph&aacute;p nổi tiếng đời Đường. Như ch&uacute;ng ta đ&atilde; biết, dưới thời V&otilde; Tắc Thi&ecirc;n, Chử Toại Lương bị biếm l&agrave;m Thứ sử &Aacute;i Ch&acirc;u v&agrave; chết v&agrave;o năm Hiển Kh&aacute;nh thứ 3 (658). Đến năm Hiển Kh&aacute;nh thứ 5 (660), hai con trai l&agrave; Chử Ngạn Phủ v&agrave; Ngạn Xung cũng bị giết tại &Aacute;i Ch&acirc;u. Theo ghi ch&eacute;p của Đường hội yếu (Q.45, C&ocirc;ng thần)(9), năm Đại Trung 6 (852), An Nam Đ&ocirc; hộ Th&ocirc;i Cảnh đ&atilde; cho lập phần mộ tại ph&iacute;a Bắc quận Nhật Nam (&Aacute;i ch&acirc;u), c&aacute;ch quận (trị) 5 l&yacute;, tr&ecirc;n mộ lập bia c&oacute; ghi: &ldquo;Hiển Kh&aacute;nh tam ni&ecirc;n một vu hải thượng, tấn vu thử địa, nhị nam nhất t&ocirc;n phụ y&ecirc;n&rdquo;. Cũng theo ghi ch&eacute;p n&oacute;i tr&ecirc;n của Đường hội yếu v&agrave; T&acirc;n Đường thư (Q.105, truyện Chử Toại Lương)(10), sau khi nhậm chức An Nam Gi&aacute;m s&aacute;t sứ, ng&agrave;y 5 th&aacute;ng 1 năm H&agrave;m Th&ocirc;ng thứ 9 (868), Cao Biền c&oacute; tấu l&ecirc;n nh&agrave; Đường về việc mộ phần của Chử Toại Lương, vua Đường c&oacute; chiếu cải t&aacute;ng mộ nh&agrave; họ Chử qui t&aacute;ng về Dương Trạch.<br />
Trong khu&ocirc;n khổ giới hạn của một b&agrave;i th&ocirc;ng b&aacute;o, tr&ecirc;n đ&acirc;y ch&uacute;ng t&ocirc;i đ&atilde; giới thiệu một số tư liệu mới về thời kỳ Bắc thuộc, đặc biệt l&agrave; nguồn tư liệu mộ ch&iacute; - một nguồn tư liệu đến nay vẫn chưa được ch&uacute; &yacute; khai th&aacute;c tại Việt Nam. B&ecirc;n cạnh việc cung cấp th&ocirc;ng tin về một số quan lại Trung Quốc đ&atilde; sang Việt Nam l&agrave;m việc dưới thời thuộc Đường, c&aacute;c tư liệu n&agrave;y cũng gi&uacute;p ch&uacute;ng ta khẳng định được rằng: trong lịch sử c&oacute; tồn tại hiện tượng một số quan lại Trung Quốc sau khi chết tại Việt Nam đ&atilde; được đưa quan t&agrave;i về Trung Quốc, trong đ&oacute; c&oacute; một số trường hợp chắc chắn đ&atilde; được ch&ocirc;n ngay tại Việt Nam, sau một khoảng thời gian mới được cải t&aacute;ng về Trung Quốc. Ri&ecirc;ng tấm mộ ch&iacute; về Ph&oacute; Đ&ocirc; hộ Đỗ Tử Trực v&agrave; người vợ họ Trịnh lần lượt chết tại &ldquo;An Nam phủ quan x&aacute;&rdquo; trong 2 năm Ti&ecirc;n Thi&ecirc;n 1-2 (712-713) cũng l&agrave; một tư liệu cần tham chiếu khi nghi&ecirc;n cứu về ng&ocirc;i mộ M1 c&oacute; gạch chữ &ldquo;Đỗ&rdquo; v&agrave; giếng cổ c&oacute; ni&ecirc;n đại thế kỷ VII - VIII t&igrave;m thấy tại Đ&ocirc;ng Ngạc v&agrave;o th&aacute;ng 4/2011 vừa qua.<br />
&nbsp;<br />
Ch&uacute; th&iacute;ch:<br />
(1) Mặc d&ugrave; b&aacute;o c&aacute;o khảo cổ học ch&iacute;nh thức chưa được c&ocirc;ng bố, c&aacute;c th&ocirc;ng tin về cuộc khai quật đ&atilde; được PGS.TS. Nguyễn L&acirc;n Cường th&ocirc;ng tin qua c&aacute;c b&agrave;i b&aacute;o &ldquo;2 ng&ocirc;i mộ cổ ở Ciputra c&oacute; g&igrave;&rdquo;, &ldquo;Chữ H&aacute;n b&iacute; ẩn trong mộ cổ Ciputra đ&atilde; được giải m&atilde;&rdquo; tr&ecirc;n b&aacute;o Thể thao Văn h&oacute;a c&aacute;c số 18, 25/4/2011 v&agrave; email trao đổi trực tiếp với ch&uacute;ng t&ocirc;i.<br />
(2) Một trong những l&yacute; do li&ecirc;n hệ ngay đến chữ Đỗ l&agrave; do người viết đ&atilde; từng c&oacute; nghi&ecirc;n cứu về họ Đỗ trong b&agrave;i viết Về một số thủ lĩnh An Nam thời thuộc Đường, Tạp ch&iacute; NCLS, 9-10 (401-402), 2009. Ngo&agrave;i ra, cũng cần lưu &yacute; rằng cũng tr&ecirc;n địa b&agrave;n Đ&ocirc;ng Ngạc, v&agrave;o năm 1987, Phạm Văn Thắm đ&atilde; t&igrave;m thấy quả chu&ocirc;ng Nhật Tảo c&oacute; ni&ecirc;n đại năm 948, x&aacute;c nhận sự tồn tại của một d&ograve;ng họ Đỗ tr&ecirc;n địa b&agrave;n &ldquo;th&ocirc;n Hạ Từ Li&ecirc;m, huyện Giao Chỉ&rdquo; v&agrave;o giữa thế kỷ X. Ch&uacute;ng t&ocirc;i sẽ tr&igrave;nh b&agrave;y cụ thể hơn về c&aacute;c dấu t&iacute;ch li&ecirc;n quan đến họ Đỗ ở khu vực phụ cận trong một b&agrave;i nghi&ecirc;n cứu kh&aacute;c.<br />
(3) Trần Kiến Cống, Trung Quốc chuy&ecirc;n ng&otilde;a đ&agrave;o văn đại tự điển, Nxb. Thế giới đồ thư, 2001 (陳建貢『中國磚瓦陶文大字典』世界図書出版、2001年), tr.580.<br />
(4) Chu Thiệu Lương, Triệu Si&ecirc;u (chủ bi&ecirc;n), Đường đại mộ ch&iacute; vựng bi&ecirc;n, Nxb. Thượng Hải cổ tịch, 1992（周紹良、趙超編『唐代墓誌彙編』上海古籍出版社、1992年）, tr.208-209.<br />
(5) Tổ kim thạch Bắc Kinh đồ thư qu&aacute;n (bi&ecirc;n soạn), Bắc Kinh đồ thư qu&aacute;n Trung Quốc lịch đại thạch khắc th&aacute;c bản hối bi&ecirc;n, Nxb. Trung ch&acirc;u cổ tịch, 1989 北京圖書館金石組編『北京圖書館藏中國歷代石刻拓本匯编』中州古籍出版社、1989 年), tập 12, tr.142.<br />
(6) Vựng bi&ecirc;n, Sđd, tr.518. Bắc đồ, Sđd, tập 15, tr.134.<br />
(7) Vựng bi&ecirc;n, Sđd, tr.1172-1173. Bắc đồ, Sđd, tập 21, tr.47.<br />
(8) Vựng bi&ecirc;n, Sđd, tr.1172-1173. Bắc đồ, Sđd, tập 29, tr.5.<br />
(9) Đường hội yếu, q.45, C&ocirc;ng thần, bản Trung Hoa thư cục, tr.813.<br />
(10) T&acirc;n Đường thư, q.105, truyện Chử Toại Lương, bản Trung Hoa thư cục, tr.4029./.</p>

<p style="text-align:right"><em><strong>T&aacute;c giả: ThS. Phạm L&ecirc; Huy</strong></em></p>

<p style="text-align:right"><em><strong>Khoa Đ&ocirc;ng phương học&nbsp;</strong></em></p>

<p style="text-align:right"><em><strong>(Th&ocirc;ng b&aacute;o H&aacute;n N&ocirc;m học 2011, tr.699-703).</strong></em></p>

		</div>
	</div>
	<div id="footer" class="clearfix">
		<div id="url">
			<strong>URL của bản tin này: </strong><a href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/vi/news/savefile/tan-man-phuong-dong/mot-vai-suy-nghi-nhan-su-kien-phat-lo-ngoi-mo-co-tai-dong-ngac-tu-liem-ha-noi-207.html" title="Một vài suy nghĩ nhân sự kiện phát lộ ngôi mộ cổ tại Đông Ngạc (Từ Liêm, Hà Nội)">https://fos.ussh.vnu.edu.vn/vi/news/savefile/tan-man-phuong-dong/mot-vai-suy-nghi-nhan-su-kien-phat-lo-ngoi-mo-co-tai-dong-ngac-tu-liem-ha-noi-207.html</a>

		</div>
		<div class="clear"></div>
		<div class="copyright">
			&copy; Khoa Đông phương học
		</div>
		<div id="contact">
			<a href="mailto:webmaster@flis.vinades.my">webmaster@flis.vinades.my</a>
		</div>
	</div>
</div>
        <div id="timeoutsess" class="chromeframe">
            Bạn đã không sử dụng Site, <a onclick="timeoutsesscancel();" href="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/#">Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập</a>. Thời gian chờ: <span id="secField"> 60 </span> giây
        </div>
        <div id="openidResult" class="nv-alert" style="display:none"></div>
        <div id="openidBt" data-result="" data-redirect=""></div>
<div id="run_cronjobs" style="visibility:hidden;display:none;"><img alt="cron" src="/index.php?second=cronjobs&amp;p=y050OiSA" width="1" height="1" /></div>
<script src="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/jquery/jquery.min.js"></script>
<script>var nv_base_siteurl="/",nv_lang_data="vi",nv_lang_interface="vi",nv_name_variable="nv",nv_fc_variable="op",nv_lang_variable="language",nv_module_name="news",nv_func_name="savefile",nv_is_user=0, nv_my_ofs=7,nv_my_abbr="+07",nv_cookie_prefix="nv4",nv_check_pass_mstime=1738000,nv_area_admin=0,nv_safemode=0,theme_responsive=1,nv_recaptcha_ver=2,nv_recaptcha_sitekey="6LfUJLoZAAAAAOF-uL1e3WO-MbQOZOJfBeGwOWBw",nv_recaptcha_type="image",XSSsanitize=1;</script>
<script src="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/language/vi.js"></script>
<script src="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/DOMPurify/purify3.js"></script>
<script src="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/global.js"></script>
<script src="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/site.js"></script>
<script src="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/default/js/news.js"></script>
<script src="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/js/main.js"></script>
<script src="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/js/custom.js"></script>
<script type="application/ld+json">
        {
            "@context": "https://schema.org",
            "@type": "Organization",
            "url": "https://fos.ussh.vnu.edu.vn",
            "logo": "https://fos.ussh.vnu.edu.vn/uploads/fos/dph-5.png"
        }
        </script>
<script src="https://fos.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/js/bootstrap.min.js"></script>
</body>
</html>